vastralt: Difference between revisions

From Laenkea
Jump to navigation Jump to search
 
Line 21: Line 21:
|vn=vastravaș
|vn=vastravaș
}}
}}
# {{label|rad|tr}} to {{eng|cost}}, to {{eng|take}} {{+|rad v|ins}}
# {{label|rad|tr}} to {{eng|cost}}, to {{eng|take}}, to be {{eng|worth}} {{+|rad v|ins}}
#: {{ex|rad|Sjavúr asties *vastralș*.|It *costs* ten {{w|astir}}.}}
#: {{ex|rad|Sjavúr asties *vastralș*.|It *costs* ten {{w|astir}}.}}
#: {{ex|rad|Kjezlișe hremievúr ar hojenúr *vastralș*.|This sort of thing *takes* time and energy.}}
#: {{ex|rad|Kjezlișe hremievúr ar hojenúr *vastralș*.|This sort of thing *takes* time and energy.}}

Latest revision as of 20:40, 6 July 2025

Radestrian

Etymology

From Middle Radestrian vatralt, vastralt, from Old Radestrian watraltt, inherited from Proto-Radic *watrwalht, from *wat (“with”) + *rwalht (“stand”), equivalent to vas- + rvalt.

Pronunciation

  • IPA(key)/ˈvastralt/
  • Rhyme: -astralt
  • Syllabification: vas–tralt

Verb

vastralt (first-person singular non-past vastralge, first-person singular past vastralei, present adverbial participle vastralivú, past adverbial participle vastravúl, verbal noun vastravaș)

  1. (transitive) to cost, to take, to be worth [with instrumental]
    Sjavúr asties vastralș.
    It costs ten astir.
    Kjezlișe hremievúr ar hojenúr vastralș.
    This sort of thing takes time and energy.
  2. (intransitive) to cost, to require money
    A lyejr vastralș.
    It costs to live.
  3. (intransitive) to require effort or resources, to be taxing, to be difficult [with dative ‘for someone’ (optional)]
    Veva a dvaruvaș rỷeșeí ý orașa dvuost eta vastralș.
    For me, it's quite hard to speak in Riyan all day.

Conjugation

Derived terms