røat: Difference between revisions

From Laenkea
Jump to navigation Jump to search
Tags: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit
 
Line 26: Line 26:
}}
}}
# to {{eng|take}}
# to {{eng|take}}
# {{label|rad|board games}} to {{eng|take}}, to {{eng|capture}}, to {{eng|eat}} (seize an opponent's playing piece)
# {{label|rad|aux}} <i>forms the future tense</i>, {{eng|will}}, {{eng|shall}}, {{eng|be going to}} {{+|infinitive}}
# {{label|rad|aux}} <i>forms the future tense</i>, {{eng|will}}, {{eng|shall}}, {{eng|be going to}} {{+|infinitive}}
#: {{ex|rad|A lyșta <b>røaș</b> hotad anatrut.|The world <b>is going to</b> change forever.}}
#: {{ex|rad|A lyșta <b>røaș</b> hotad anatrut.|The world <b>is going to</b> change forever.}}

Latest revision as of 14:37, 5 August 2025

Radestrian

Etymology

From Middle Radestrian røht, from Old Radestrian røhtt, inherited from Proto-Radic *rwehht, from Proto-Hirdic *rweḵ-. from Proto-Laenkean *rwek-. Cognate with Riyan reiht (“to get”) and Laefevian vrêkad (“to get”).

Pronunciation

  • IPA(key)/rœat/
  • Rhyme: -œat

Verb

røat (transitive, first-person singular non-past røi, first-person singular past ryșei, present adverbial participle røșevú, past adverbial participle røvúl, verbal noun røvaș)

  1. to take
  2. (board games) to take, to capture, to eat (seize an opponent's playing piece)
  3. (auxiliary) forms the future tense, will, shall, be going to [with infinitive]
    A lyșta røaș hotad anatrut.
    The world is going to change forever.

Usage notes

  • Using røat to mark the future is considered a more marked construction than in English.

Conjugation

Derived terms