dze: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
TheNightAvl (talk | contribs) Tags: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit |
m (Removed redundant {{Etymology}} template) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
* {{l|rad|-e}} (''after -C{s ș t}'') | * {{l|rad|-e}} (''after -C{s ș t}'') | ||
=== | === Etymology === | ||
Reduced form of {{m|rad|dzist}}, | Reduced form of {{m|rad|dzist}}, | ||
from {{inh|rad|rad-m|dzi}}. | from {{inh|rad|rad-m|dzi}}. |
Latest revision as of 14:35, 20 August 2024
Radestrian
Alternative forms
Etymology
Reduced form of dzist, from Middle Radestrian dzi.
Pronunciation
Particle
dze
- valency-reducing particle
- forms the impersonal from transitives and unergatives; also translatable as the passive of transitive verbs which do not govern the accusative
- Iravjetș-e hrolud.
- A door gets opened.
- O hora dze fryș a þvícirid.
- And then things get broken.
- Lvorjenș-e.
- There is dancing.
- Hjeaș-te ervieata virșa vjeatoviva.
- My phone isn’t charging.
- forms the anticausative passive
- A hrolus-te iravjetș.
- The door opens. (anticausative passive: no implied agent)
- cf. A hrolus iravjetrúș.
- The door is (being) opened. (causative passive: implied agent)
- A hrolus dzist iravjetș.
- The door opens (itself). (reflexive/middle voice)
- forms the impersonal from transitives and unergatives; also translatable as the passive of transitive verbs which do not govern the accusative
Usage notes
- As a particle, dze behaves like a clitic in syntax.
- The impersonal usage can only be used with verbs in the third-person singular, with any arguments remaining in their respective oblique cases.