an: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
See also: an-
TheNightAvl (talk | contribs) |
TheNightAvl (talk | contribs) |
||
(17 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{also|an-}} | |||
== Radestrian == | == Radestrian == | ||
Line 5: | Line 6: | ||
=== {{Etymology|rad|1}} === | === {{Etymology|rad|1}} === | ||
From {{inherit|rad|rad-m|han}}, | From {{inherit|rad|rad-m|han}}, | ||
from {{inherit|rad|rad-o|han}}, | from {{inherit|rad|rad-o|han}}, | ||
Line 16: | Line 16: | ||
==== Preposition ==== | ==== Preposition ==== | ||
{{head|rad|preposition | {{head|rad|preposition | ||
}} | }} {{+|rad prep|gen}} | ||
# {{label|rad|spatial}} {{eng|from}}, {{eng|off}} (departure from a vertical or inferior surface) | # {{label|rad|spatial}} {{eng|from}}, {{eng|off}} (departure from a vertical or inferior surface) | ||
#: {{ex|rad|A lyșa hjaoșeș *an* a vjezg.|The picture fell *off* the wall.}} | #: {{ex|rad|A lyșa hjaoșeș *an* a vjezg.|The picture fell *off* the wall.}} | ||
# {{label|rad|temporal}} {{eng|since}}, {{eng|for | #: {{ex|rad|Hjaoșeș *an* a varvu njárs.|A star fell *from* the sky.}} | ||
# {{label|rad|temporal}} {{eng|since}}, {{eng|for}} | |||
#: {{ex|rad|*an* a slavusk|*since* the war}} | #: {{ex|rad|*an* a slavusk|*since* the war}} | ||
#: {{ex|rad|*An* jø dvúðis gjei vanyn ardet uo.|I've been working on this *for* four days now.}} | |||
===== Usage notes ===== | |||
* This preposition is still collocated with the {{l|rad|varus|alt=sky}}, despite it now being understood that it is not a surface. Similarly, one would also say {{m|rad|yn}} {{m|rad|a}} {{m|rad|varva|t=in the sky}}, literally ‘on the sky’. | |||
===== Related terms ===== | |||
{{columns|rad | |||
|an-<a:2> | |||
}} | |||
=== {{Etymology|rad|2}} === | === {{Etymology|rad|2}} === | ||
Line 33: | Line 43: | ||
==== Preposition ==== | ==== Preposition ==== | ||
{{head|rad|preposition | {{head|rad|preposition | ||
}} {{+|rad prep|gen}} | |||
# {{label|rad|spatial}} {{eng|out}}, {{eng|from}} (departure from a bound space) | |||
#: {{ex|rad|Ambrøà a rnest *an* a spjâsk.|Take the knife *out of* the bag.}} | |||
===== Related terms ===== | |||
{{columns|rad | |||
|am- | |||
}} | }} | ||
=== Usage notes === | === Usage notes === | ||
{{rad-enclisis|gen|us=ûsan}} | |||
{ | |||
=== See also === | === See also === | ||
{{rad-sprep}} | {{rad-sprep}} | ||
{{rad-tprep}} | {{rad-tprep}} |
Latest revision as of 18:55, 6 August 2024
Radestrian
Pronunciation
- IPA(key): /an/, /aŋ/ (before velars)
- (colloquial) /ɤn/, /ɤŋ/ (before velars)
- Rhymes: -an, -aŋ, -ɤn, -ɤŋ
Etymology 1
From Middle Radestrian han, from Old Radestrian han, inherited from Proto-Radic *han, from Proto-Hirdic *hon, from Proto-Laenkean *hon.
Preposition
an [with genitive]
- (spatial) from, off (departure from a vertical or inferior surface)
- A lyșa hjaoșeș an a vjezg.
- The picture fell off the wall.
- Hjaoșeș an a varvu njárs.
- A star fell from the sky.
- (temporal) since, for
- an a slavusk
- since the war
- An jø dvúðis gjei vanyn ardet uo.
- I've been working on this for four days now.
Usage notes
- This preposition is still collocated with the sky, despite it now being understood that it is not a surface. Similarly, one would also say yn a varva (“in the sky”), literally ‘on the sky’.
Related terms
Etymology 2
From Middle Radestrian han, from Old Radestrian ham, inherited from Proto-Radic *ham, from Proto-Hirdic *ṯam, from Proto-Laenkean *tam.
Preposition
an [with genitive]
- (spatial) out, from (departure from a bound space)
- Ambrøà a rnest an a spjâsk.
- Take the knife out of the bag.
Related terms
Usage notes
- The enclitic form is used in combination with weak pronominal complements:
Combined pronominal forms of an | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
case | personal | ||||||||||
SG | PL | REFL | RECP | ||||||||
1 | 2 | 3 | 1 | 2 | 3 | ||||||
ANIM | INAN | INCL | EXCL | ANIM | INAN | ||||||
ú | re | vâs | vara | dzun | dzate | sjáște | vír | vara | dzist | dzjed | |
[genitive] | veskan /ˈvɛskan/ |
raskan /ˈraskan/ |
vâskan /ˈvɤskan/ |
vaskan /ˈvaskan/ |
dzmesan /ˈdzmɛsan/ |
dzatûsan /ˈdzatɤsan/ |
sjásan /ˈʃaːsan/ |
vjesan /ˈvjɛsan/ |
vaisan /ˈvaisan/ |
dziskan /ˈdziskan/ |
dzjesan /ˈdʒɛsan/ |
case | number | interrogative- existential |
demonstrative | quantifier | |||||||
ANIM | INAN | PROX | DIST | indefinite | general indefinite | collective | |||||
ANIM | INAN | ANIM | INAN | ANIM | INAN | ||||||
bjaș | bjar | kjes | okjes | baus | bvar | bjaș-á | bjar-á | vaus | var | ||
[genitive] | SG | bjáskan /ˈbjaːskan/ |
biskan /ˈbiskan/ |
kúan /ˈkuːan/ |
okúan /ɔˈkuːan/ |
byeskan /ˈbieskan/ |
buskan /ˈbɤskan/ |
bjáskan-á /ˈbjaːskanaː/ |
biskan-á /ˈbiskanaː/ |
vaoskan /ˈvɔːskan/ |
utúan /uˈtuːan/ |
PL | bjaisan /ˈbjaisan/ |
bjesan /ˈbjɛsan/ |
tesan /ˈtɛsan/ |
otesan /ˈɔtɛsan/ |
bausan /ˈbausan/ |
bøsan /ˈbœsan/ |
bjaisan-á /ˈbjaisanaː/ |
bjesan-á /ˈbjɛsanaː/ |
See also
Radestrian spatial prepositions | ||||
---|---|---|---|---|
space | position | goal | source | transit |
exterior | lara [genitive] outside |
lara [accusative] outside |
allara [genitive] from outside |
ýra [accusative] past, by |
interior (bound space) |
la [dative] in, at |
la [accusative] into, to |
an [genitive] out, from |
ý [accusative] through |
immersion | tí [instrumental] between, amidst, in |
latí [accusative] between, into |
antí [genitive] from between, out |
|
establishment | sje [dative] at |
sá [dative] to |
tí [accusative] from | |
boundary | ní [instrumental] by, at, beside |
ynan [dative] along | ||
plane (unbound space) |
er [dative] on, at |
er [accusative] onto, to |
ý [accusative] through | |
superior surface | ha [genitive] off |
teșa [genitive] across, over | ||
vertical/inferior surface |
yn [dative] on |
yn [accusative] onto |
an [genitive] off |
ynan [dative] across, along |
company | vas [instrumental] with |
|||
absence | ir [accusative] without | |||
centre | ralga [genitive] in the middle of |
lavas [accusative] into the middle of |
anvas [genitive] from the middle of |
ervas [dative] around |
anterior | svíma [dative] in front of, before, opposite |
svíma [accusative] towards, against |
ansvíma [genitive] from in front of |
|
posterior | ha [dative] behind, after |
ha [accusative] behind, after |
ana [genitive] from behind | |
superior | fje [dative] above |
fje [accusative] above |
anfje [genitive] from above | |
inferior | taon [dative] below |
taon [accusative] below |
andaon [genitive] from below | |
vicinity | nvieru [genitive] near |
hjeral [genitive] around |
Radestrian temporal prepositions | ||||
---|---|---|---|---|
before | time frame | after | ||
beginning | point of reference | end | ||
svíma [dative] before, ago |
tí [instrumental] within, in |
ha [dative] after, in | ||
an [genitive] from (… on) |
ha [accusative] for | |||
an [genitive] since, for |
yn [accusative] until, by, for | |||
ý [accusative] during |
||||
sje [dative] at, with, upon (event) | ||||
er [dative] at (clock time) | ||||
la [dative] on (day), in (month) |
Categories:
- Radestrian terms with manually entered pronunciation
- Radestrian terms with multiple pronunciations
- Radestrian terms with multiple etymologies
- Radestrian terms inherited from Middle Radestrian
- Radestrian terms inherited from Old Radestrian
- Radestrian terms inherited from Proto-Radic
- Radestrian terms inherited from Proto-Hirdic
- Radestrian terms inherited from Proto-Laenkean
- Radestrian terms derived from the Proto-Laenkean root *hon-
- Radestrian lemmas
- Radestrian prepositions
- Radestrian prepositions governing the genitive
- Radestrian terms with usage examples
- Radestrian terms derived from the Proto-Laenkean root *tam-