irásiekt: Difference between revisions

From Laenkea
Jump to navigation Jump to search
Line 6: Line 6:
from {{affix|nocat=1|rad-o|jra-|t1=away|ashǫktt|t2=to rip}},
from {{affix|nocat=1|rad-o|jra-|t1=away|ashǫktt|t2=to rip}},
equivalent to {{affix|rad|ira-|asiekt}}.
equivalent to {{affix|rad|ira-|asiekt}}.
{{doublet|rad|irasiekt|t=to rip up}}.


=== Pronunciation ===
=== Pronunciation ===

Revision as of 00:19, 6 April 2024

Radestrian

Etymology

From Middle Radestrian jráshéktt, from Old Radestrian jra·ashǫktt (“to distract”), from jra- (“away”) + ashǫktt (“to rip”), equivalent to ira- + asiekt. Doublet of irasiekt (“to rip up”).

Pronunciation

  • IPA(key)/iˈraːsiekt/
  • Rhyme: -aːsiekt
  • Syllabification: i–rá–siekt

Verb

irásiekt (first-person singular non-past irásieke, second-person singular non-past irásieka, first-person singular past irásícei, present adverbial participle irásiecivú, past adverbial participle irásíkúl, verbal noun irásíkaș)

  1. (transitive, intransitive) to entertain, to amuse
  2. (reflexive with dzist) to have fun
    Gjaorí dzist irásieke!
    I’m having lots of fun!

Conjugation

Derived terms