on: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "==Riyan== ===Etymology=== From {{inh|ryn|ryn-o|hon}}, from {{inh|ryn|ryn-pro|hon}}, from {{inh|ryn|hrd-pro|hon}}, from {{inh|ryn|lnk-pro|hon-|hon|t=from}}. {{root|ryn|lnk-pro|hon-}} ===Pronunciation=== * {{IPA|ryn|/ɔn/}} ===Preposition=== {{head|ryn|preposition}} # {{eng|from}} #: {{ex|ryn|Na taor aro hedúŗ '''on''' vankue.|She's just come '''from''' the hospital.}} # {{eng|because of}}, {{eng|due to}} #: {{ex|ryn|Naŗ maliș '''on''' enta.|I'm cold '''because of'...") |
No edit summary |
||
Line 17: | Line 17: | ||
# {{eng|than}} (comparison) | # {{eng|than}} (comparison) | ||
#: {{ex|ryn|Na húst malișúv '''on''' fioh.|Ice is '''colder''' than water.}} | #: {{ex|ryn|Na húst malișúv '''on''' fioh.|Ice is '''colder''' than water.}} | ||
====Derived terms==== | |||
{{col|ryn|on-}} |
Revision as of 16:55, 23 February 2024
Riyan
Etymology
From Old Riyan hon, from Proto-Riyanic *hon, from Proto-Hirdic *hon, from Proto-Laenkean *hon (“from”).
Pronunciation
Preposition
on
- from
- Na taor aro hedúŗ on vankue.
- She's just come from the hospital.
- because of, due to
- Naŗ maliș on enta.
- I'm cold because of the winter.
- than (comparison)
- Na húst malișúv on fioh.
- Ice is colder than water.