Appendix:Literature/Schleicher's fable: Difference between revisions

Line 86: Line 86:
=== Gloss ===
=== Gloss ===
{{gg|rad|phnm=1|t=A sheep that had no wool saw horses,
{{gg|rad|phnm=1|t=A sheep that had no wool saw horses,
|Gaks, :gaks<p:ˈ{{rad-IPA|Gaks,}}><g:sheep-NOM.SG>
|Gaks,:gaks<p:ˈ{{rad-IPA|Gaks,}}><g:sheep-NOM.SG>
|vân<p:{{rad-IPA|vân}}><g:3S.ANIM-DAT>
|vân<p:{{rad-IPA|vân}}><g:3S.ANIM-DAT>
|gjeș<p:{{rad-IPA|gjeș}}><g:REL{{=}}3S>
|gjeș<p:{{rad-IPA|gjeș}}><g:REL{{=}}3S>
Line 118: Line 118:
}}
}}
{{gg|rad|phnm=1|t=The sheep said to the horses:  
{{gg|rad|phnm=1|t=The sheep said to the horses:  
|U<p:{{rad-IPA|u}}><g:DEF.ANIM.SG>
|U:u<p:{{rad-IPA|u}}><g:DEF.ANIM.SG>
|gaks<p:ˈ{{rad-IPA|gaks}}><g:sheep-NOM.SG>
|gaks<p:ˈ{{rad-IPA|gaks}}><g:sheep-NOM.SG>
|i<p:{{rad-IPA|i}}><g:DEF.ANIM.PL>
|i<p:{{rad-IPA|i}}><g:DEF.ANIM.PL>
|híðirín<p:{{rad-IPA|híðirín}}><g:horse-DAT.PL>
|híðirín<p:{{rad-IPA|híðirín}}><g:horse-DAT.PL>
|dvomeș:<p:{{rad-IPA|dvomeș}}><g:say.PST-IND-3S>
|dvomeș:<p:{{rad-IPA|dvomeș}}><g:say.PST-IND-3S>
}}
{{gg|rad|phnm=1|t="My heart pains me, seeing a man driving horses."
|„Stjátș:stjátș<p:ˈ{{rad-IPA|Stjátș}}><g:hurt.NPST-IND-3S>
|-en<p:{{rad-IPA|en}}><g:1S-DAT>
|a<p:{{rad-IPA|a}}><g:DEF.INAN.SG>
|tasms,<p:{{rad-IPA|tasms,}}><g:heart-NOM.SG>
|ádei<p:{{rad-IPA|ádei}}><g:when{{=}}1S>
|híðiríe<p:{{rad-IPA|híðiríe}}><g:horse-INS.PL>
|hedxeșe<p:{{rad-IPA|hedxeșe}}><g:drive-PRESPART-ADJ-ANIM>
|skanslișt<p:{{rad-IPA|skanslișt}}><g:man-ACC.SG>
|vart.”<p:{{rad-IPA|vart}}><g:see.NPST-IND-DISJ.SG>
}}
}}
<!--
<!--
⑥ “My heart pains me, seeing a man driving horses.” ⑦ The horses said: “Listen, sheep, our hearts pain us when we see this: ⑧ a man, the master, makes the wool of the sheep into a warm garment for himself. ⑨ And the sheep has no wool.” ⑩ Having heard this, the sheep fled into the plain.
⑦ The horses said: “Listen, sheep, our hearts pain us when we see this: ⑧ a man, the master, makes the wool of the sheep into a warm garment for himself. ⑨ And the sheep has no wool.” ⑩ Having heard this, the sheep fled into the plain.
 
⑦ I hjeðe dvomú: „Areta, gakse. Dzatorín stjátș a tasms, ádete kjestad vartú: ⑧ eș skanslieþs, u slica, hreņúvur u gaksk lmiriș rnoland dzin de. ⑨ O u gaksa hreņuog hjeaș.” ⑩ Lecjúl kad, gjeș u gaks erja hvakst anșușe.
-->
-->


== Riyan ==
== Riyan ==