vaía: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Days of the week in Radestrian · dvuoðe ag arieng / lièng
TheNightAvl (talk | contribs) (Created page with "== Radestrian == Category:Radestrian lemmas === Etymology === From {{wl-lang|laijra|Old Radestrian}}, inherited from {{Proto|Radic|laiɣor}}, the augmentative of {{Proto|Radic|lıēr|noname=true}}, see {{wl-rad|vjeiș}}. === Pronunciation === {{rad-pr|vaˈ|iːa|va·<u>í</u>·a}} {{pos|Radestrian|n}} '''{{SUBPAGENAME}}''' {{rad-decl|vaijusk|inanim}} # {{lb-ncount|Radestrian}} {{lb-iw|Radestrian}} The fifth day of the thirteenth Laefevo-Radestrian month (''{{wl-rad|...") |
TheNightAvl (talk | contribs) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
'''{{SUBPAGENAME}}''' {{rad-decl|vaijusk|inanim}} | '''{{SUBPAGENAME}}''' {{rad-decl|vaijusk|inanim}} | ||
# {{lb-ncount|Radestrian}} {{lb-iw|Radestrian}} The fifth day of the thirteenth Laefevo-Radestrian month (''{{wl-rad|dzestasans}}'') which only exists during [[wikt:leap year|leap years]], equivalent to the [[wikipedia:Gregorian calendar|Gregorian]] day of {{eng|March}} 18 on [[wikt:leap year|leap years]]. | # {{lb-ncount|Radestrian}} {{lb-iw|Radestrian}} The fifth day of the thirteenth Laefevo-Radestrian month (''{{wl-rad|dzestasans}}'') which only exists during [[wikt:leap year|leap years]], equivalent to the [[wikipedia:Gregorian calendar|Gregorian]] day of {{eng|March}} 18 on [[wikt:leap year|leap years]]. | ||
# {{lb-ncount|Radestrian}} {{eng|leap day}} (extra day intercalated into a year) | |||
==== Usage notes ==== | ==== Usage notes ==== | ||
* Thirteenth-month-specific words for days of the week must still be used with the month, i.e. '''vaía dzestaseng'''; '''vaía''' on its own cannot be used to mean ''March 18''. | * Thirteenth-month-specific words for days of the week must still be used with the month, i.e. '''vaía dzestaseng'''; '''vaía''' on its own cannot be used to mean ''March 18''. | ||
** When used to mean ''{{eng|leap day}}'', however, it may be used on its own: '''Ý vaijust gjelýdzei.''' (''I was born on a leap day.'') | ** When used to mean ''{{eng|leap day}}'', however, it may be used on its own: '''Ý vaijust gjelýdzei.''' (''I was born on a leap day.'') | ||
* The second sense may refer both to an in-world leap day (the equivalent of {{eng|March}} 18) and an out-of-world leap day ({{eng|February}} 29). | |||
==== Declension ==== | ==== Declension ==== |
Revision as of 23:10, 16 July 2023
Radestrian
Etymology
FromOld Radestrian laijra, inherited fromProto-Radic *laiɣor, the augmentative of*lıēr, see Template:wl-rad.
Pronunciation
Lua error: bad argument #1 to 'gsub' (string expected, got nil).
Noun
vaía Lua error in Module:rad-stem at line 426: Invalid format: Please format the arguments as hv|o~u^u|þ, dv|a^u|n|þ, he|rḤ or lorál|eH.
- (countable) (in world) The fifth day of the thirteenth Laefevo-Radestrian month (Template:wl-rad) which only exists during leap years, equivalent to the Gregorian day of March 18 on leap years.
- (countable) leap day (extra day intercalated into a year)
Usage notes
- Thirteenth-month-specific words for days of the week must still be used with the month, i.e. vaía dzestaseng; vaía on its own cannot be used to mean March 18.
- When used to mean leap day, however, it may be used on its own: Ý vaijust gjelýdzei. (I was born on a leap day.)
- The second sense may refer both to an in-world leap day (the equivalent of March 18) and an out-of-world leap day (February 29).
Declension
Related terms
See also
Laefevo-Radestrian week (in world) · areans | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
workdays · ardestse | weekend · dzestasate | |||||
varyga | atía | liría | asedua | laía | valygdras | vanints – dzevans |
asía | aía | vaía (leap day) | dzestasans | |||
Gregorian week (out of world) · lians | ||||||
workdays · ardestse | weekend · dzestasate | |||||
varyga | atía | liría | raldvuþs | asedua | laía | valygdras |
Monday | Tuesday | Wednesday | Thursday | Friday | Saturday | Sunday |