Appendix:Radestrian phrasebook: Difference between revisions
TheNightAvl (talk | contribs) |
TheNightAvl (talk | contribs) |
||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 54: | Line 54: | ||
; {{l|rad|maișen|Maișen}} {{l|rad|șvâzg}}! {{l|rad|maișen|Maișen}} {{l|rad|i}} {{l|rad|hjendzs|hjendziris}}! | ; {{l|rad|maișen|Maișen}} {{l|rad|șvâzg}}! {{l|rad|maișen|Maișen}} {{l|rad|i}} {{l|rad|hjendzs|hjendziris}}! | ||
: For fuck's sake! For God's sake! | : For fuck's sake! For God's sake! | ||
; {{l|rad|arruokrúa}}, {{l|rad|arruokruvovú}} | |||
: {{eng|fuck you}} | |||
== Love is in the air… == | == Love is in the air… == | ||
| Line 68: | Line 71: | ||
== On the road == | == On the road == | ||
; {{l|rad|ledyș|Ledyș}} {{l|rad| | ; {{l|rad|ledyș|Ledyș}} {{l|rad|dravas|dravast}}! | ||
: Safe travels! {{eng|bon voyage|Bon voyage}}! | : Safe travels! {{eng|bon voyage|Bon voyage}}! | ||
Latest revision as of 13:52, 21 February 2025
Greetings and goodbyes
- mojeș ruovd
- good morning
- mojeș dvuost
- good day, good afternoon, have a nice day
- mojeș odrad
- good evening, have a nice evening
- mojeș háșt
- good night (greeting and goodbye)
- mojeșt
- hello, bye
- ui
- hi
- hvocerga, hvocerș, hvocergú
- welcome
- (moí) hvoceren, (moí) hvocereș, (moí) hvocerú
- it was a pleasure having you
Pleasantries
- (kaor) vjuoltúș
- please
- valska, valskș, valúkú (moí; lenireúr)
- thank you, thanks (very much; so much)
Lá láfolá • At the café
Let’s celebrate!
Surprise!
Oh no...
- Maișen șvâzg! Maișen i hjendziris!
- For fuck's sake! For God's sake!
Love is in the air…
On the road
- Ledyș dravast!
- Safe travels! Bon voyage!
- Ha …
- In …
- … ara lenireljes/rņámis …
- … one kilometre/mile …
- … fjøvarbea lenirelig …
- … one and a half kilometres …
- … dríga/á/rvá reșoljes …
- … eight/four/two hundred metres (eight/four/two hectometres) …
- … varbea/aereviea/sjelereviea rņámisk …
- … half / a quarter of / a tenth of a mile …
- Erja revacen …
- At the roundabout …