mpu-: Difference between revisions

From Laenkea
Jump to navigation Jump to search
m (Removed redundant {{Etymology}} template)
 
(7 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:
{{root|lfv|lnk-pro|poh-}}
{{root|lfv|lnk-pro|poh-}}
{{root|lfv|lfv|ampu-}}
{{root|lfv|lfv|ampu-}}
Grammaticalisation of adjective {{m|lfv|ampus|t=favourite}} (now obsolete), from {{inherit|lfv|lnk-pro|poh-|napoh(-ece)-|t=resembling burning}}.
{{gram|lfv|ampus|t=favourite|pos=now obsolete}}, from {{inherit|lfv|lnk-pro|poh-|napoh(-ece)-|t=resembling burning}}.


=== Pronunciation ===
=== Pronunciation ===
Line 12: Line 12:


# {{eng|favourite|pos=Adjective}}
# {{eng|favourite|pos=Adjective}}
#: {{syn|lfv|fiežømi}}
#: {{m|lfv|niv|t=dog}} → {{m|lfv|ompuniv|t=my favourite dog}}
#: {{m|lfv|niv|t=dog}} → {{m|lfv|ompuniv|t=my favourite dog}}
#: {{m|lfv|iǧwe|t=drink}} → {{m|lfv|impuiǧwe|t=your favourite drink}}
#: {{m|lfv|iǧwe|t=drink}} → {{m|lfv|impuiǧwe|t=your favourite drink}}
Line 17: Line 18:


==== Usage notes ====
==== Usage notes ====
* This is a bound prefix: it must always combine a possessive prefix, producing the following forms:
* This is a bound prefix: it must always combine with a possessive prefix, producing the following forms:
{{lfv-mpu}}
{{lfv-mpu}}


Line 25: Line 26:
==== Translations ====
==== Translations ====
{{translations|lfv|favourite
{{translations|lfv|favourite
|rad=*njer·*
}}
}}

Latest revision as of 14:44, 20 August 2024

Laefevian

Etymology

Grammaticalisation of ampus (“favourite”, now obsolete), from Proto-Laenkean *napoh(-ece)- (“resembling burning”).

Pronunciation

Prefix

-mpu-

  1. favourite
    Synonym: fiežømi
    niv (“dog”) → ompuniv (“my favourite dog”)
    iǧwe (“drink”) → impuiǧwe (“your favourite drink”)
    hris (“dog”) → jampuhris (“his/her favourite house”)

Usage notes

  • This is a bound prefix: it must always combine with a possessive prefix, producing the following forms:

Derived terms

▶ Laefevian terms prefixed with mpu-

Translations

favourite