vat: Difference between revisions

1,133 bytes added ,  24 February
Tags: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit
 
(30 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 4: Line 4:
{{root|lfv|lnk-pro|bʱat-}}
{{root|lfv|lnk-pro|bʱat-}}
{{root|lfv|lfv|vat-}}
{{root|lfv|lfv|vat-}}
From {{inherit|lfv|lfv-pro|bʱatah}}, from {{inherit|lfv|lnk-pro|bʱat-|bʱatas|t=eye}}.
From {{inherit|lfv|lfv-pro|bʱatəh}}, from {{inherit|lfv|lnk-pro|bʱat-|bʱatas|t=eye}}.


=== Pronunciation ===
=== Pronunciation ===
Line 15: Line 15:
# {{label|lfv|anatomy}} {{eng|eye}}
# {{label|lfv|anatomy}} {{eng|eye}}
#: {{ex|lfv|Jans '''vat''' vi šuñǧas.|My left '''eye''' hurts.}}
#: {{ex|lfv|Jans '''vat''' vi šuñǧas.|My left '''eye''' hurts.}}
#: {{ex|lfv|Leskuljet ennos êþes '''veðos'''.|Leskuljet has blue '''eyes'''.}}
#: {{ex|lfv|Leskuljet ennos êþes '''veði'''.|Leskuljet has blue '''eyes'''.}}
# {{label|lfv|botany}} {{eng|sprout|pos=Noun}} on a potato
# {{label|lfv|botany}} {{eng|sprout|pos=Noun}} on a potato
#: {{ex|lfv|Kêð êrkykši ennos lue '''vatas'''.|This potato has five '''sprouts'''.}}
#: {{ex|lfv|Kêð êrkykši ennos lue '''vatas'''.|This potato has five '''sprouts'''.}}


==== Usage notes ====
==== Usage notes ====
* There are two possible plural forms: {{m|lfv|vatir}} and {{m|lfv|veður}}. The form '''''veður''''' is used when referring to the organ collectively, and the form '''''vatir''''' is used for other meanings, including artificial eyes. The dual form is used when referring specifically to both eyes when talking about the organ.  
* There are two possible plural forms: {{m|lfv|vatir}} and {{m|lfv|veður}}. The form '''''veður''''' is used when referring to the organ collectively, and the form '''''vatir''''' is used for other meanings, including artificial eyes.  
* The dual form is used when referring specifically to both eyes when talking about the organ.


==== Inflection ====
==== Declension ====
{{lfv-dec-nc|vat|u}}
{{lfv-dec-nc|vat|u}}
{{lfv-poss-c|vat|v|l|n|v|vat}}
{{lfv-poss-c|vat|v|l|n|v|vat}}
{{lfv-poss-c|veður|v|l|n|v|veður}}


==== Derived terms ====
==== Derived terms ====
{{columns|columns=3|lfv
{{columns|columns=3|lfv
|vatat|t1=obvious
|vatat|t1=obvious
|ljôsunvaturvad|t2=to stay out of sight
|ervatêljir|t3=glasses
|lônvatêlj|t4=cuspid
|lônvatessa|t5=cuspid
|-vatis|t6=-eyed
}}
==== Related terms ====
{{columns|columns=3|lfv
|savat|t1=blind
|ambat|t2=window
|vahtonkwis|t3=mesmerising
|vaišša|t4=tear
|ôvyrtad|t5=to confront
|vasus|t6=angle
|vaiksa|t7=corner
}}
}}


==== Translations ====
==== Translations ====
{{translations|rad|eye (organ)
{{translations|lfv|eye (organ)
|rad=*vas*
|rad=*vas*
|ryn=*vah*
|ryn=*vah*
Line 47: Line 65:
inherited
inherited
from {{inherit|rad|rad-pro|hılht}},
from {{inherit|rad|rad-pro|hılht}},
from {{inherit|rad|hrd-pro|p̄ɯl-}}.
from {{inherit|rad|hrd-pro|p̄ɯl-}},
from {{inherit|rad|lnk-pro|pɯl-}},
from {{inherit|rad|lnk-pro|pɯl-}}.
{{root|rad|lnk-pro|pɯl-|(s)natʼ-}}
{{root|rad|lnk-pro|pɯl-|(s)natʼ-}}
Suppleted forms from {{inherit|rad|rad-o|rnatht}}, from {{inherit|rad|hrd-pro|snat-}}, from {{inherit|rad|lnk-pro|(s)natʼ-}}.
Suppleted forms from {{inherit|rad|rad-o|rnatht}}, from {{inherit|rad|hrd-pro|snat-}}, from {{inherit|rad|lnk-pro|(s)natʼ-}}.


=== Pronunciation ===
=== Pronunciation ===
{{rad-pr}}
* {{IPA|rad|/{{rad-IPA|vat}}/}}
** As a predicating verb, it is a phonological enclitic when directly following the predicate, regardless of spelling. This means that ''vancí vagú'' (“they are ill”), although primarily stressed as two separate words, constitutes one phonological word, i.e. {{rad-IPA|vancí-vagú|format|nolarge}}, not *{{rad-IPA|vancí vagú|format|nolarge}} or *{{rad-IPA|vancívagú|format|nolarge}}).
*** This means that its forms as an enclitic can acquire light phonetic secondary stress on the ult (or penult if long) for most speakers, i.e. {{tipa|[ˈvantsiːvaˌɡuː]}}, which also contributes to modern Radestrian poetics. Compare {{m|rad|vagú}} when it is not an enclitic, which is stressed as {{rad-IPA|vagú|format|nolarge}}. It is worth noting, however, that the rules for phonetic secondary stress placement are more complex.
* {{rhymes|rad|-at}}


=== Verb ===
=== Verb ===
Line 64: Line 85:
|vn=hovaș|vn2=rnataș
|vn=hovaș|vn2=rnataș
}}
}}
# {{label|rad|cop}} to {{eng|be}} (equivalence)
# {{label|rad|cop}} to {{eng|be}} {{+|&_equivalence + nominative}}
#: {{antonyms|rad|hjeat}}
#: {{antonyms|rad|hjeat}}
#: {{ex|rad|Vâs voí asmeșír'''-aș'''!|He'''’s''' just a boy!}}
#: {{ex|rad|Vâs voí asmeșír'''-aș'''!|He'''’s''' just a boy!}}
# {{label|rad|cop}} ''Used with adjectival predicates to describe characteristics of the subject''.
# {{label|rad|cop}} ''characteristic predication'' {{+|adjective}}
#: {{ex|rad|Ú þyriș-'''age'''.|I '''am''' German.}}
#: {{ex|rad|Ú þyriș-'''age'''.|I '''am''' German.}}
# {{label|rad|cop}} ''Used with adverbial predicates to describe states of the subject''.
# {{label|rad|cop}} ''stative predication'' {{+|adverb}}
#: {{ex|rad|Ú ỉ '''vage'''.|I '''am''' hot. / I '''feel''' hot.}}
#: {{ex|rad|Ú ỉ '''vage'''.|I '''am''' hot. / I '''feel''' hot.}}
# {{label|rad|intr}} to {{eng|exist}}, {{eng|there_be|there to be}}, ''also used in constructions which translate as'' to {{eng|have}}.
# {{label|rad|intr}}
#: {{ex|rad|'''Vagú''' þrane la virșa dziun!|'''There are''' animals in my house!}}
## to {{eng|exist}}, {{eng|there_be|there to be}}
#: {{ex|rad|Ven dzínis'''-aș'''.|I have a daughter. (''lit.'' To me '''there is''' a daughter.)}}
##: {{ex|rad|Þrane '''vagú''' la virșa dziun!|'''There are''' animals in my house!}}
# {{label|rad|intr|stative}} to {{eng|be}} (in a place, at a time), ''also used in constructions which translate as'' to {{eng|wear}}.
## to {{eng|have}} {{+|rad verb|*nom<qq:the possessed> + dat<qq:possessor>}}
#: {{ex|rad|U haldzỉr teral-'''âleș'''.|The architect '''was''' here.}}
##: {{ex|rad|Ven dzínis'''-aș'''.|I have a daughter. (''lit.'' To me '''there is''' a daughter.)}}
#: {{ex|rad|Venyn erváte *vagú*.|I wear glasses. (''lit.'' At me *are* glasses.)}}
# {{label|rad|intr|stative}}
#: {{ex|rad|Venger rjes*-aș*.|I wear a hat. (''lit.'' On me *is* a hat.)}}
## to {{eng|be}} (in a place, at a time)
# {{label|rad|aux}} to {{eng|be}} (used to form the continuous aspect with the present adverbial participle)
##: {{ex|rad|U haldzỉr teral-'''âleș'''.|The architect '''was''' here.}}
# {{label|rad|aux}} to {{eng|have}} (used to form the perfective aspect with the past adverbial participle)
## to {{eng|wear}} (clothing) {{+|rad|nom<what> + :yn(dat)<who> / :er(dat)<who><qq:headwear>}}
##: {{ex|rad|Venyn erváte *vagú*.|I wear glasses. (''lit.'' At me *are* glasses.)}}
##: {{ex|rad|Venger rjes*-aș*.|I wear a hat. (''lit.'' On me *is* a hat.)}}
# {{label|rad|aux}} ''forms the continuous aspect'', to {{eng|be}} {{+|present adverbial participle}}
# {{label|rad|aux}} ''forms the perfective aspect'', to {{eng|have}} {{+|past adverbial participle}}


==== Usage notes ====
==== Usage notes ====
* When introducing a predicate ending in a consonant, the enclitic form {{m|rad|-at}} can be used.
* When introducing a predicate ending in a consonant, the form {{m|rad|-at}} can be used.
* The verb {{m|rad|vat}} does not have a connegative form.
* The verb {{m|rad|vat}} does not have a connegative form.
** For negations of {{m|rad|vat}} in all senses, the verb {{m|rad|hjeat}} is used.
** For negations of {{m|rad|vat}} in all senses, the verb {{m|rad|hjeat}} is used.
* Indicative non-past depersonal forms are only used emphatically. Otherwise, they are elided.
* Indicative non-past depersonal forms are only used emphatically. Otherwise, they are elided.
** The singular depersonal form also does not exist: {{m|rad|gje}} is used in emphatic contexts.
* The verbal noun {{m|rad|hovaș}} tends to refer to identities, whereas {{m|rad|rnataș}} refers to states.
* The verbal noun {{m|rad|hovaș}} tends to refer to identities, whereas {{m|rad|rnataș}} refers to states.
* Past forms in ''hâl-'' are the most common.
* Past forms in ''hâl-'' are the most common.
** Past forms in ''rnos-'' are used mainly to imply a contrast between the past and the present.
** Past forms in ''rnos-'' are used mainly to imply a contrast between the past and the present.
* When used in the sense of ''to {{eng|wear}}'', the preposition {{m|rad|yn|t=at}} is typically used for most clothes, apart from headwear which are collocated with {{m|rad|er|t=on}}.


==== Conjugation ====
==== Conjugation ====
{{rad-conj|vat|vag|hâl|rnasti|rnat|vnoun=hovaș|3s=vaș|r=var|t=intr|altvnoun=rnataș|altpst=rnos|altapst=rnosa|check=1}}
{{rad-conj|vat|vag|hâl*|rnasti*|rnat*|vnoun=hovaș*|3s=vaș|r=var|t=intr|altvnoun=rnataș*|altpst=rnos*|altapst=rnosa*|depers=gje*}}


==== Translations ====
==== Translations ====